1 00:00:00,500 --> 00:00:06,706 Kapten Vrungeli seiklused 2 00:00:20,806 --> 00:00:23,635 Üheteistkümnes seeria 3 00:00:25,965 --> 00:00:29,884 Palun, palun, kallid külalised! 4 00:00:32,486 --> 00:00:35,206 Ärge muretsege, meil on kõige parem saun! 5 00:00:35,471 --> 00:00:40,386 Kõige parem saun sellel väikesel maalapil. - Kõige värskem õlu! 6 00:00:40,686 --> 00:00:44,391 Astuge edasi, väga meeldiv on teid siin näha! 7 00:00:45,602 --> 00:00:49,085 Astuge edasi, astuge edasi! Väga tore on teid siin näha, 8 00:00:49,413 --> 00:00:52,335 küll meie teile sauna teeme. 9 00:01:12,075 --> 00:01:18,447 Vene saun on alati olnud kuulus meremeeste hulgas, 10 00:01:19,458 --> 00:01:31,002 ronid kuumale lavale, nagu parvele. - Reisilt tulles ei vihelda asjata. 11 00:01:31,999 --> 00:01:41,219 Ja asjata ei öelda: onu, hüva leili! 12 00:01:45,006 --> 00:01:50,566 Leil, leil, leil, leil ei lõhu konte! Leil, leil, leil toob magusama une! 13 00:01:50,856 --> 00:01:53,873 Puhkad tunni-kaks, võidki minna valvesse. 14 00:01:53,900 --> 00:01:57,792 Pärast sauna on meremehele meri põlvini. 15 00:02:44,770 --> 00:02:48,236 How do you doo, Fux, selles mõttes, et kuidas läheb? 16 00:02:48,346 --> 00:02:54,094 All right, Kristofor Banifatjevitsh! Kõik on korras. 17 00:03:01,928 --> 00:03:05,987 Fux, kas Te Raudkangi ei näinud juhuslikult? 18 00:03:06,280 --> 00:03:10,298 Selles segaduses auras ära arvatavasti meie Raudkang. 19 00:03:10,418 --> 00:03:16,988 No, no, Fux! Ta ei ole sellist sorti mees, kas auraks ära sellise tühise asja pärast! 20 00:03:17,288 --> 00:03:20,592 Kristofor Banifatjevitsh! 21 00:03:20,970 --> 00:03:25,938 Ma pean üles tunnistama hirmsa, hirmsa kuriteo. 22 00:03:26,400 --> 00:03:28,575 Fuxi jutustus 23 00:03:29,000 --> 00:03:33,786 Kogu see lugu algas siis, kui ma töötasin Kunstide Muuseumis valvurina. 24 00:03:33,950 --> 00:03:38,513 Palk oli väike ja mina olin kaardimängude kütkes. 25 00:03:38,809 --> 00:03:45,421 Ükskord baaris tulid minu juurde kaks meest ja pakkusid mulle võimalust hästi teenida. 26 00:03:45,719 --> 00:03:52,727 Nad viisid mu ühe dzentelmeni juude, kes tegi ettepaneku varastada muuseumist 27 00:03:52,782 --> 00:03:57,234 kuulus "Veenuse" kuju. Ma jäin nõusse. 28 00:03:57,572 --> 00:04:04,290 Öösel võtsingi selle skulptuuri ja peitsin ta kontrabassi kasti. 29 00:04:04,598 --> 00:04:10,017 Hommikul pidin selle viima "Mustale Kaheksajalale". 30 00:04:11,259 --> 00:04:16,074 Mis te räägite, Fux! - Jaa, jaa, Kristofor Banifatjevitsh! 31 00:04:16,127 --> 00:04:22,300 Ja regati organiseerid nad selleks, et saaks maalt välja viia selle neetud skulptuuri! 32 00:04:22,316 --> 00:04:26,068 Ainult et arusaamatuste tõttu sattusin "Musta Kaheksajala" asemel 33 00:04:26,310 --> 00:04:27,970 teie juure "Hädale". 34 00:04:28,218 --> 00:04:32,128 Aga võib-olla on see väga hea, et Te sattusite meie juure "Hädale"?! 35 00:04:32,234 --> 00:04:37,300 Võib-olla peaks ta minema viskama? - Mis te nüüd, Fux, mitte mingil juhul! 36 00:04:37,567 --> 00:04:45,095 Teate, Fux, selle loo kohta sündis mul üks idee. 37 00:04:46,792 --> 00:04:53,186 Mis see on? Kas mitte saar? - Tundub, et see on Hawaii. 38 00:04:53,460 --> 00:04:56,079 Fux, see on Hawaii! 39 00:05:15,403 --> 00:05:22,320 Härrased! Plaazi direktsioon kutsus publiku lõbustamise eesmärgil 40 00:05:22,341 --> 00:05:27,563 need Hawaii põlisasukad demonstreerima oma rahvussporti. 41 00:05:27,885 --> 00:05:32,771 Härrased! Tunni aja pärast toimub suveteatris kontsert, milles 42 00:05:33,099 --> 00:05:37,813 aborigeenid astuvad üles ja näitavad oma kunste. 43 00:05:38,199 --> 00:05:44,325 Härrased! Ostke pileteid! Ostke pileteid, härrased! 44 00:05:47,331 --> 00:05:52,999 Pean oma kohuseks Teile teatada, et on toimunud väike arusaamatus. 45 00:05:53,070 --> 00:05:57,020 Meie ei ole mõnes mõttes päris hawaiilased, 46 00:05:57,243 --> 00:06:01,372 pigem isegi pole üldse hawaiilased. 47 00:06:15,591 --> 00:06:17,361 Postkontor 48 00:06:48,963 --> 00:06:59,267 Kui me ei leia neid ööpäeva jooksul, teeb sheff meist kotleti! 49 00:06:59,917 --> 00:07:02,756 Jaa, muidugi! 50 00:07:06,039 --> 00:07:10,171 Hawaii rahvalaulud kahe hawaiilase esituses 51 00:08:56,600 --> 00:08:58,315 Politseiülemale 52 00:09:58,140 --> 00:10:01,266 Üheteistkümnenda seeria lõpp